【24h】

Es express

机译:表达

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It was a number of things. In my final RAF posting I was a Management Planner to the Chief of Logistics; the Management Plan I produced for his areas was used throughout the Headquarters. I had also been a volunteer worker for the Royal International Air Tattoo for a number of years, was on the school PTA and ran a kids football team. It was this collection of things that led to my nomination by my RAF bosses; unlike a civilian, you don't see the full citation, but the short bit said for "outstanding commitment and performance in your primary duties which has added considerably to the efficient running of the Headquarters, and your selfless contribution to the local community".
机译:这是很多事情。在我的皇家空军最后一帖中,我是物流主管的管理规划师。我为他的领域制定的管理计划已在整个总部使用。我也是皇家国际航空纹身队的志愿者,已经有很多年了,在学校的PTA上,还经营着一个儿童足球队。正是这些东西使我被英国皇家空军的老板提名。与平民不同,您看不到完整的引文,但是简短的说是“您在主要职责中的出色承诺和表现,这大大提高了总部的运作效率,并为当地社区做出了无私的贡献”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号