首页> 外文期刊>La Vie du Rail >Le marathon des travaux de voie
【24h】

Le marathon des travaux de voie

机译:田径比赛马拉松

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Plutôt fraîche, l'ambiance de travail pour le Musée des tramways à vapeur et des chemins de fer secondaires (MTVS) dans l'Oise... Une fois n'est pas coutume, c'est dans la neige qu'a commencé à Rotang) la dernière étape du marathon des bénévoles: la pose de la deuxième voie de l'évitement destiné au train touristique. Pour l'occasion, le train de chantier était remorqué par Caroline, le locotracteur De-cauville n° TE 400, issu des col- lections du musée de l'association. À sa suite, le bungalow surnommé L'Elago Resto (car les bénévoles pouvaient s'y abriter au chaud le temps du casse-croûte!), qui servait également de gabarit pour l'élagage de la végétation. Quant au wagon couvert G 22 ex-Chemin de fer des montagnes neuchâteloises (CMN), il était utilisé pour transporter le matériel pour la voie. Deux équipes de bénévoles étaient mobilisées pour cette opération: l'une élaguait la végétation et la brûlait afin d'obtenir le gabarit nécessaire à la circulation des trains, l'autre était chargée de la pose de la voie. Au terme d'une demi-journée d'efforts, 50 m de voie étaient posés.
机译:瓦兹省的蒸汽电车和二级铁路博物馆(MTVS)的工作氛围相当凉爽……一旦不习惯,正是在大雪中Rotang)志愿者马拉松的最后阶段:为旅游列车铺设第二壁板。在这种情况下,现场火车被来自协会博物馆收藏品的De-cauville机车Caroline拖着,编号400。在它旁边的小别墅被昵称为L'Elago Resto(因为志愿者们可以在那儿温暖地庇护零食!),它也是修剪植被的模板。至于纳沙泰尔(CMN)山区铁路的有盖货车G 22,则用于运输轨道材料。动员了两队志愿者进行这项工作:一个修剪植被并燃烧,以获取火车流通所需的量规,另一个负责铺设轨道。经过半天的努力,铺设了50 m的轨道。

著录项

  • 来源
    《La Vie du Rail》 |2019年第3716期|37-37|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号