首页> 外文期刊>流行色 >サマー・プレイス-避暑地の出来事
【24h】

サマー・プレイス-避暑地の出来事

机译:避暑胜地-避暑胜地活动

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

メンズファッションで、現在人気のデザイナー、トム・ブラウンの方向性に着目し、 トラッドカラーをメインに、落ち着きのあるカラーが選定された。 インターカラーで注目された「バーチャル」イメージは、アクセントグループに反映されている。 インターカラーでは2007年春夏カラーにお いて「静」から「動」へとトレンドを転換させ、09 年春夏カラーでは「動」に属し「人工」から発展 した「バーチャル」のトレンドが基本コンセプト になっていた。しかし、「動」のトレンドのピーク は北京五輪が開催される08年春夏とそれに 続く秋冬シーズンであるという意見もある。そ して09年春夏シーズンは、08年の北京五輪開 催を終えた後に来るシーズンとして、トレンドも 落ち着きを収り戻し、再び「静」の方向に立ち 戻るということも考えられる。
机译:着眼于流行的设计师汤姆·布朗(Tom Brown)在男装方面的发展方向,沉稳的色彩主要被选作传统色彩。在重色组中反映了以彩色显示的“虚拟”图像。在单色中,趋势从2007年春夏的颜色从“安静”变为“动态”,在2009年春夏的颜色中,基本概念是从“人造”的属于“动态”的“虚拟”趋势发展而来。正在变得。但是,也有人认为,“动态”趋势的高峰出现在2008年春夏季奥运会举行之时,以及随后的秋冬季节。然后,2009年春夏季节可能会在2008年北京奥运会开幕后到来,这种趋势可能会趋于稳定,并可能会回到“安静”的方向。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号