机译:翻译,审查制度与欧洲漫画文化的发展
Universita di Perugia - Scienze Politiche, Perugia, Italy;
comics translation; popular fiction; adaptation; history of translation; literary translation; target audience;
机译:从日本到欧洲的卡哇伊美学:日本“可爱”理论及其在意法漫画生产和商品文化商品中的跨文化采用
机译:关于“自1993年以来欧洲水产养殖发展:水产养殖对欧洲的好处和欧洲水产养殖生产的前景”的特别问题的介绍
机译:Ananya Jahanara Kabir和Deanne Williams(eds),《欧洲中世纪的后殖民方法:文化翻译》。 Pp。 xii + 298(中世纪文学中的剑桥研究54)。纽约剑桥,奥克利:剑桥大学出版社,2005年。50.00韩元(ISBN 0 521 82731 0)。
机译:水产养殖中心的可能作用在中欧和东欧(Nacee)在发展中亚洲国家的水产养殖发展中
机译:文化接触中的翻译话语:“苏胡伊·特奥多拉的故事”,《希拉姆·巴拉姆著作》中对欧洲文学借贷的分析
机译:对患者研究合作伙伴参与欧洲多学科翻译研究项目的开发和形成性评估
机译:merkle,Denise,O'sullivan,Carol,Van Doorslaer,Luke and Wolf,michaela,编辑。 (2010):笔的力量。十九世纪欧洲的翻译与审查制度。 Wien / Berlin:LIT Verlag,304 p。