首页> 外文期刊>Promotion & education >Pragmatic health promotion in a globalised world: reflections on Bangkok from the next generation
【24h】

Pragmatic health promotion in a globalised world: reflections on Bangkok from the next generation

机译:全球化世界中的务实健康促进:下一代对曼谷的思考

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Au matin du 11 août dernier, j'étais assise la main levée parmi 700 autres promoteurs de la santé dans une salle de conférence des Nations unies à Bangkok, en Thaïlande. Nous participions à notre dernière session interactive pour apporter nos contributions et opérer certains changements à la Charte de Bangkok sur la promotion de la santé dans un monde globalisé. J'avais eu l'honneur d'être invitée à la conférence en tant que Rapporteur de la génération montante, et ce jour là, le dernier de la conférence, en milieu de matinée, après avoir récapitulé tout ce que j'avais vu et entendu au cours des quatre derniers jours, il me restait un mot à ajouter à la Charte : pragmatique.%On the morning of 11 August 2005, I sat among 700 other health promoters in a UN conference room in Bangkok, Thailand with my hand in the air. We were having our final feedback session to make contributions and changes to the Bangkok Charter for Health Promotion in a Globalised World I was honoured with an invitation to the conference as a Next Generation Rapporteur and by mid-morning on the last day of the conference, after processing all I had seen and heard over the previous four days, I had just one more word I wanted to add to the Charter: pragmatic.
机译:8月11日上午,我和举起的手坐在其他700名健康促进者中,在泰国曼谷的联合国会议室中。我们参加了上一次互动会议,以做出贡献,并对全球化世界中促进健康的《曼谷宪章》做出一些修改。在总结了我所见过的一切之后,我荣幸地被邀请作为崛起的一代人的报告人参加了会议,那天,会议的最后一天,在清晨。在过去的四天里,我听到一个字要添加到宪章中:务实。%2005年8月11日上午,我坐在泰国曼谷联合国会议室的700名其他健康促进者中空气。我们正在举行最后反馈会议,以为《全球化世界中的健康促进曼谷宪章》做出贡献和做出改变。我很荣幸以下一代报告员的身份受邀参加会议,并在会议的最后一天上午,在处理了过去四天中我所看到和听到的所有内容之后,我只想再增加一个词:实用主义。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号