【24h】

Letters to the Editor

机译:给编辑的信件

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There is an error in the caption for the photograph on page 32 of Observer 360. The caption says the Bluff shunt is leaving Invercargill, when in fact it is approaching the city. It is about to pass under the Stead Street overbridge from the south. The photograph has been taken from the walkway/cycleway on the south side of the bridge. The shadows suggest it will be the afternoon shunt, Y33, which would be due back in Invercargill around 1700 hours. Of note also is the hopper wagon which would have been an 'empty' returning from the phosphate works at Ward Crossing. Sadly, no wagons have been into the works there for several months now. At times, I have seen up to six wagons either in the KiwiRail sidings by the Bluff line or on the roads in the plant itself. The line into the phosphate works crosses State Highway 1 from the KiwiRail sidings into the plant. There are manually controlled warning lights on the level crossing.
机译:在观察者360的第32页的照片标题中存在错误。标题说Bluff分流器离开Invercargill,实际上是接近城市。它即将通过南部的斯特街山顶。这张照片已从桥梁南侧的走道/循环中取出。阴影表明它将是下午分流Y33,这将是由于invercargill约1700小时。附注也是料斗无盖货车,这将是在沃德横穿的磷酸盐工作中返回的“空”。可悲的是,现在没有货车已经进入了那里的工作了几个月。有时,我在诈唬线或工厂本身的道路上看到了多达六个货车。进入磷酸盐的线路从kiwirail侧面交叉到植物中的状态高速公路1。在级别交叉线上手动控制警告灯。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号