首页> 外文期刊>New scientist >Views Columnist
【24h】

Views Columnist

机译:查看专栏作家

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

AFTER decades of celebrating the benefits of fruit and veg, some comers of the foodie media are voicing a radical new claim: fresh produce is not only unnecessary for human health, it is actually quite toxic. With countless devotees, this school of thought argues that most plants have evolved elaborate toxins to defend themselves from predation, which makes animal-based foods the safer and healthier choice. One statistic circulating on social media is that 98.8 per cent of plants are toxic whereas 99.9 percent of animals are edible. As strange as it may seem, this narrative - at least, when it comes to plants - has a bit of truth to it, although that doesn't mean you should stop eating plenty of fruit and vegetables. So let's unpack the botany behind this claim.
机译:经过几十年来庆祝水果和蔬菜的好处,美食媒体的一些人正在宣传一个激进的新索赔:新鲜农产品不仅对人体健康不必要,实际上是非常有毒的。拥有无数的奉献者,这所思想学派认为,大多数植物都演变了精心培养的毒素,以防止掠夺,这使得基于动物的食物更安全和更健康的选择。社交媒体上的一个统计数据是98.8%的植物有毒,而99.9%的动物是食用的。像似乎一样奇怪,这种叙述 - 至少,当涉及到植物 - 有点真相 - 虽然这并不意味着你应该停止吃大量的水果和蔬菜。所以让我们解开底部索赔背后的植物学。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2020年第3298期|24-24|共1页
  • 作者

    James Wong;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号