...
机译:“怪异”和“有趣”时代的多语制和英语使用:以温哥华的跨国青年为例
Simon Fraser University, Faculty of Education, 8888 University Drive, Burnaby, British Columbia, V5A 1S6, Canada;
Simon Fraser University, Faculty of Education, 8888 University Drive, Burnaby, British Columbia, V5A 1S6, Canada;
multilingualism; transnationalism; academic literacy; hybridity; new ethnicities; perception of correctness; language mixing; plurilingualism; language status; language learning;
机译:超越英语:在复杂的多语言业务环境中,跨国公司和语言的战略管理
机译:英语及更多:从欧洲到亚洲的英语中等多语言大学中语言角色和概念的多站点研究
机译:拉丁语言与英语角色之间的相互理解:多语言聊天室研究
机译:ANGLABHARTI:一个多语言机器辅助翻译项目,涉及从英语到印度语言的翻译
机译:少数民族语言背景的年轻人的多语种和语言实践:以中国的朝鲜族年轻人为例。
机译:双语和多语言环境中的双重门槛:英语作为另一门语言的更高学术成就的前提
机译:少数民族语言背景的年轻人的多种语言和语言实践:以中国朝鲜族年轻人为例