首页> 外文期刊>IMSA Journal >STREET NAME SIGNS 101: RETROREFLECTIVE STREET NAME SIGNS
【24h】

STREET NAME SIGNS 101: RETROREFLECTIVE STREET NAME SIGNS

机译:街道名称标牌101:回溯性街道名称标牌

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This is a redo of an article I did almost two years ago. Almost daily I get a phone call or email with questions on street name signs. I decided to repeat this article with a few minor edits. Hope it helps. I am starting this article off with an everyday occurrence. Somewhere in the US, an invitation is received for a social event. The hostess is called with a request for directions. Her response to the traveler is to enter the address 123 Orange St. into Google Maps. The traveler responds with, "I do not have a smart device. Can you please give me the directions." "Here goes...take exit 5 to left on Lime St. Go for about 5 miles and turn right onto Pineapple Ave. and make the first left onto Date St. 123 Orange St. is on the left 2 blocks."
机译:这是我将近两年前写的一篇文章的重做。几乎每天我都会接到电话或电子邮件,询问街道名称标志。我决定重复进行一些小的修改来重复这篇文章。希望能帮助到你。我从每天开始就开始这篇文章。在美国的某个地方,收到了社交活动的邀请。女主人被要求提供指示。她对旅行者的回应是在Google Maps中输入地址123 Orange St.。旅行者回答:“我没有智能设备。请给我指示。” “在这里……在Lime St的5号出口左转。大约行驶5英里,然后右转到PineappleAve。然后在第一个路口左转上Date St. 123 Orange St.在左边2个街区。”

著录项

  • 来源
    《IMSA Journal》 |2016年第1期|202224|共3页
  • 作者

    Joanne Conrad;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号