首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告 >キーワードへのフォーカス、熟達度、ワーキングメモリ容量が日本人英語学習者の文章理解に及ぼす影響: 視線計測を指標にした心理言語学実験による検討
【24h】

キーワードへのフォーカス、熟達度、ワーキングメモリ容量が日本人英語学習者の文章理解に及ぼす影響: 視線計測を指標にした心理言語学実験による検討

机译:重点关注关键词,熟练程度和工作记忆能力对日语学习者英语句子理解的影响:以注视测量为指标的心理语言实验

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

日本人英語学習者の英語文章理解には大きな個人差がある。その要因を探るために、日本人大学生および大学院生を対象に、熟達度、ワーキングメモリ容量(WM)、焦点化(フォーカス)を要するタスクが文章理解に及ぼす影響について視線計測の手法を用いて調査した。その結果、英語の熟達度と理解度には相関があり、熟達度が文章理解を支える大きな要因であることが分かった。しかし、WM容量と理解度には相関が見られなかったことから、WM容量の違いによって理解度の個人差は説明できないことが示唆された。また、キーワードにフォーカスするタスクによって理解度が向上し、リーディング行動に変化が見られたことから、タスクの工夫によって理解が促進される可能性を示した。%There is a wide range of individual differences in reading ability in English among Japanese EFL learners. The present study was conducted to examine the effects of proficiency, working memory capacity, and focusing task on text comprehension and reading behavior of Japanese graduate and undergraduate students. The results of this experiment indicate that proficiency is the major determinant of the individual differences in text comprehension in English. However, there was no correlation between reading comprehension scores and reading span test scores, which means that working memory capacity alone can't explain the differences of reading comprehension ability. As keyword detection task improved the reading comprehension and reading behavior, appropriate tasks are likely to facilitate text comprehension.
机译:日本英语学习者对英语句子的理解存在很大的个体差异。为了调查这些因素,我们使用视线测量技术调查了日本本科生和研究生中要求熟练程度,工作记忆能力(WM)和重点(重点)对句子理解的任务的效果。做到了。结果,发现英语水平和理解之间存在关联,并且水平是支持文本理解的主要因素。但是,WM能力与理解水平之间没有相关性,这表明WM能力的差异无法解释理解水平的个体差异。另外,以关键词为中心的任务提高了理解水平,改变了阅读行为,因此,建议任务的概念可以促进理解。在日本英语学习者中,英语阅读能力存在很大的个体差异。本研究旨在检验英语能力,工作记忆能力以及任务对日本研究生和本科生的文本理解和阅读行为的影响。实验结果表明,熟练程度是英语文本理解能力个体差异的主要决定因素,但是阅读理解得分与阅读跨度测试得分之间没有相关性,这意味着仅工作记忆能力无法解释阅读理解能力的差异。随着关键词检测任务提高了阅读理解和阅读行为,适当的任务可能会促进文本理解。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号