首页> 外文期刊>Hansa >Projekt Mehrzweckkampfschiff 180: Bedarfsanalyse und Entwurf
【24h】

Projekt Mehrzweckkampfschiff 180: Bedarfsanalyse und Entwurf

机译:多功能战舰180项目:需求分析和设计

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Karl-Heinz Hochhaus reports on a recent defence project discussed at a meeting of the German Society for Maritime Technology (STG). This project designed for the German Navy is also known as »modularer maritimer Fähigkeitsträger« or »Mehrzweckkampfschiff 180« (MKS 180). The STG meeting provided information on this new multi-purpose vessel which shall he able to operate continuously at a great distance from home in a multinational context. Modular design pivotal for this new class of ship has to adapt flexibly to each specific operational mission. A wide range of possible tasks has been defined for »MKS 180«: maritime surveillance, embargo, role in risk management on national level, support of land operations, contribution to national and alliance defence and support in the context of humanitarian operations. Modularity and stability are also basic factors of this vessel discussed at the STG meeting where the problem of payload influencing the whole draft was demonstrated in particular: A helicopter of lit, for example, requires additional features of some 1401 which have to be considered when it comes to allocating space.%Bei windigem Wetter und stürmischer See wurden am 17. Oktober 2013 im Nato-Saal des Marinestützpunktes in Wilhelmshaven beim Marinesprechtag verschiedene Vorträge mit Hintergrundinformationen zum geplanten neuen Rüstungsprojekt Mehrzweckkampfschiff 180 (MKS 180) der Deutschen Marine gehalten. Geleitet wurde die STG-Veranstaltung von DirBWB Rainer Schepers, der eDirBWB Peter Grundmann vertrat. Aktuell befindet sich das auch als Fähigkeitsträger bezeichnete MKS 180 in der Planungs- und Konzeptionierungsphase. Es ist im 2012 von Vizeadmiral Manfred Nielson »in Dienst gestellten« neuen Planungsamt der Bundeswehr in Berlin-Köpenick angesiedelt. Das rund 270 militärische und 100 zivile Dienstposten umfassende Amt wird von Generalmajor Frank Lei-denberger geführt. Es wird künftig alle Planungselemente der Bundeswehr, also auch der Marine, in einem Haus bündeln.
机译:Karl-Heinz Hochhaus报告了在德国海事技术协会(STG)会议上讨论的近期国防项目。这个为德国海军设计的项目也被称为“模块化海兵Fähigkeitsträger”或“ Mehrzweckkampfschiff 180”(MKS 180)。 STG会议提供了有关该新型多功能船的信息,他将能够在多国环境下在离家很远的地方连续操作。对于这种新型船舶而言,至关重要的模块化设计必须灵活地适应每个特定的操作任务。已为»MKS 180«定义了一系列可能的任务:海上监视,禁运,在国家一级的风险管理中的作用,对陆地行动的支持,对国家和联盟防御的贡献以及在人道主义行动中的支持。模块化和稳定性也是该船在STG会议上讨论的基本因素,在该会议上特别论证了有效载荷影响整个吃水的问题:例如,一架带照明的直升机需要大约1401的附加功能,因此在安装时必须考虑这些附加功能请参阅分配空间。%Bei windigem Wetter和stürmischer请参阅wurden,2013年10月10日在威廉港举行的北约萨尔·德·马林斯托克朋克博物馆中,Beim Marinesprechtag verschiedeneVorträgemit Hintergrundinformationen zum gehrgeenender Deutschen NeukRüstungsprojektMeh und 180德国。 Geleitet Wurde死于STG-Veranstaltung von DirBWB Rainer Schepers和der eDirBWB Peter Grundmann律师事务所。处于Planungs- und Konzeptionierungsphase阶段的MKS 180的Aktuell befindet sich das auch alsFähigkeitsträgerbezeichnete MKS 180。在柏林-柯派尼克安格西德尔特的Dienst gestellten«Neu Planungsamt der Bundeswehr的《 Vistadmiral Manfred Nielson》一书中,2012年。达斯(Das)战役270名军事人员和100名士兵(Divstposten umfassende)安特·威德·冯·少将(Frank General-major)弗兰克·雷登伯格(Frank Lei-denberger)战役。位于Einem Hausbündeln的Bundeswehr的Planungselemente der Bundeswehr的Es wirdkünftig。

著录项

  • 来源
    《Hansa》 |2013年第12期|16-19|共4页
  • 作者

    Karl-Heinz Hochhaus;

  • 作者单位

    TU Hamburg-Harburg;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号