首页> 外文期刊>Deutsche Molkerei Zeitung >Keine »Vierer-Bande« aber eine »Vierer- Runde« in der Schokoladenwirtschaft
【24h】

Keine »Vierer-Bande« aber eine »Vierer- Runde« in der Schokoladenwirtschaft

机译:在巧克力行业不是“四人帮”,而是“四人帮”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Gegen elf Firmen und ihre verantwortlichen Vertriebsmitarbeiter wurden Bußgelder in Höhe von über 60 Mio. EUR wegen zahlreicher Kartellverstöße verhängt. Betroffen sind bekannte Unternehmen wie Nestle Deutschland (»KitKat«, »Lion«), Kraft Foods (»Milka«, »Toblerone«) oder Ritter Sportschokolade. Es geht um Preisabsprachen und bemerkenswerterweise auch um Informationsaustausch, ganz besonders zu (über)mächtigen Unternehmen des Lebensmittelhandels, die ihre Marktmacht auszuspielen wissen. Deshalb haben die Schokoladen- und Süßwarenhersteller einander über die Handelsketten ihr Leid geklagt. Das aber durften sie nicht, jedenfalls nicht nach Meinung des Bundeskartellamtes. Bereits vor fünf Jahren gab es Durchsuchungen bei den Firmen.
机译:对11家公司及其负责的销售人员处以多次违反卡特尔的罚款,金额超过6000万欧元。诸如雀巢德国公司(“ KitKat”,“ Lion”),卡夫食品(“ Milka”,“ Toblerone”)或Ritter Sport Chocolate等知名公司受到影响。这与价格协议有关,而且也与信息交换有关,特别是与食品贸易中的(超过)有实力的公司有关,他们知道如何发挥市场力量。这就是巧克力和糖果制造商通过零售连锁店互相抱怨的原因。但是,至少在Bundeskartellamt看来,他们是不允许这样做的。五年前对这些公司进行了搜索。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号