首页> 外文期刊>The economist >Hot air rising
【24h】

Hot air rising

机译:热风上升

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It must be the most boring topic in the world. Mention hydrocarbon scarcity or carbon emissions at a dinner party, and people could question your sanity (probably correctly). Until recently the electricity grid was hardly a door opener either. So it is something of a surprise, then, to see Congress suddenly enamoured of the subject of energy. After years of debate and delay, America is finally coining to grips with energy policy. Republicans spent the week trying to reconcile the Senate and House versions of a massive energy bill. Democrats groused that they were being shut out from this process just as they had been excluded by Dick Cheney's energy task-force (which this week vowed to go to the Supreme Court to avoid revealing which fat cats from the industry it had consulted). George Bush, for his part, travelled to a coal plant in Michigan on September 15th to trumpet the supposed greenness of his policies. The next day, he met utility bosses at the White House to promote his controversial "Clear Skies" proposal for reducing power-plant emissions.
机译:它一定是世界上最无聊的话题。在晚宴上提到碳氢化合物短缺或碳排放,人们可能会质疑您的理智(可能正确)。直到最近,电网也几乎无法打开门。如此一来,看到国会突然迷上了能源这个话题,真是令人惊讶。经过多年的辩论和拖延,美国终于开始努力掌握能源政策。共和党人花了整整一个星期的时间来调和参议院和众议院的庞大能源法案。民主党人抱怨他们被拒之门外,就像他们被迪克·切尼的能源特别工作组排除在外(本周发誓要去最高法院以避免透露该行业曾咨询过的肥猫)。乔治·布什(George Bush)于9月15日前往密歇根州的一家燃煤电厂,吹捧他的政策的所谓绿色。第二天,他在白宫会见了公用事业老板,以推广他的有争议的“清除天空”提案以减少电厂排放。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号