首页> 外文期刊>The economist >The battle for the Great Lakes
【24h】

The battle for the Great Lakes

机译:大湖之战

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One of the better ads in this campaign is the National Rifle Association's poodle poster, which pops up in gun shops around the Great Lakes. A delicate little dog with a bow and a blue waistcoat bearing a Kerry logo is attempting to point like a hunting dog. "That dog don't hunt", crows the tagline. This week the national campaign entered its final phase, with both sides throwing off any previous restraint. John Kerry unleashed a torrent of attacks, implying, among other things, that the president was denying Americans flu vaccine (see box on next page), planning to bring back the draft and plotting to get rid of pensions. George Bush denounced this scare-mongering, but both he and Dick Cheney, the vice-president, continued their own hard pounding on Mr Kerry's unsuitability to lead the nation.
机译:该运动中较好的广告之一是美国国家步枪协会的贵宾犬海报,该海报出现在大湖区附近的枪支商店里。一只精致的,蝴蝶结和蓝色背心带有凯里徽标的小狗正试图像猎狗一样指向。乌鸦的标语是“那只狗不打猎”。本周,全国竞选进入了最后阶段,双方都放弃了以前的任何限制。约翰·克里(John Kerry)发动了一系列攻击,这暗示着,除其他外,这意味着总统否认了美国人的流感疫苗(见下页框),计划收回草案并密谋摆脱养老金。乔治•布什(George Bush)谴责了这种恐吓行为,但他和副总统迪克•切尼(Dick Cheney)都继续对克里不适合领导该国的问题进行自己的猛烈抨击。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号