首页> 外文期刊>The economist >A hard man to demonise
【24h】

A hard man to demonise

机译:一个很难妖魔的人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It's a bit like trying to prosecute a mob boss. You know he's a bad guy because he hangs out with other bad guys. But you can't prove it because no one outside that tight-knit group has actually heard him give the order to shake down the local casino or fit a rival with concrete boots. Left-wing activists are sure they don't like John Roberts, the man President George Bush nominated on July 19th for the Supreme Court. He must be a right-wing extremist because he is a member of the Federalist Society (a group of conservative lawyers) and, of course, because George Bush nominated him. But there is not much evidence of Mr Roberts's alleged extremism. He has been a judge on the Circuit Court of Appeals for the District of Columbia for a mere two years, during which time he has offered few controversial opinions about anything.
机译:这有点像试图起诉暴民上司。你知道他是个坏人,因为他和其他坏人在一起。但您无法证明这一点,因为在这个紧密联系的团队之外,没有人真正听到他下令动摇当地赌场或为竞争对手配备混凝土靴子的命令。左翼激进分子确信他们不喜欢约翰·罗伯茨,约翰·布什总统于7月19日提名最高法院。他必须是右翼极端主义者,因为他是联邦主义者协会(一个由保守派律师组成的团体)的成员,当然,因为乔治·布什提名了他。但是,没有太多证据证明罗伯茨先生所谓的极端主义。他担任哥伦比亚特区巡回上诉法院的法官仅两年时间,在此期间,他对任何事情都没有提出有争议的意见。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号