首页> 外文期刊>The economist >'Low touch', but no soft touch
【24h】

'Low touch', but no soft touch

机译:“低触感”,但没有柔和触感

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With the Dow Jones Industrial Average passing 12,000 for the first time this week, middlemen should be as happy as investors. When shares do well, people trade them more. Indeed, 2006 is already the most profitable year ever for the biggest discount broker, Charles Schwab, which this week announced a 29% leap in earnings in the year to the third quarter.
机译:随着本周道琼斯工业平均指数首次突破12,000,中间商应该像投资者一样高兴。当股票表现良好时,人们会进行更多交易。的确,对于最大的折扣经纪人查尔斯·施瓦布(Charles Schwab)而言,2006年已经是有史以来最赚钱的一年,查尔斯·施瓦布(Charles Schwab)本周宣布,截至第三季度的财年,收入将增长29%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号