首页> 外文期刊>The economist >The power of quiet
【24h】

The power of quiet

机译:安静的力量

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

A suite at Claridge's Hotel in central London. Thick carpets, thicker curtains. White linen on the tables and a personal waiter in attendance; in a corner of the room a public-relations assistant taking notes. Arranging this interview with Chiwetel Ejiofor has taken 43 e-mails, three months and five changes of date, time and venue. These are the kind of numbers you might expect for a major Hollywood player; Robert De Niro perhaps. It seems Mr Ejiofor, born in London to Nigerian parents, is edging into a new role: that of Britain's first black film star. Now 36, Mr Ejiofor has certainly starred in films, most recently, Steve McQueen's "12 Years a Slave", the feted account of a free man's captivity on the Louisiana plantations. Before that he shared lead space with, among others, Don Cheadle, an American comedy actor, in "Talk to Me" and Audrey Tautou, a French actress, in Stephen Frears's "Dirty Pretty Things". In an 18-year career, which has included more than 25 feature films, two big-budget British drama series and a fistful of West End stage appearances, he has yet to turn in a duff, or even workaday, performance.
机译:伦敦市中心克拉里奇酒店的套房。厚地毯,厚窗帘。桌子上的白色亚麻布和一名个人服务员在场;在房间的一角,有一个公关助理记笔记。与Chiwetel Ejiofor进行了这次采访,共收到了43封电子邮件,三个月和五个日期,时间和地点变更。这些是您可能期望好莱坞主要玩家看到的数字。罗伯特·德尼罗埃吉奥福先生似乎是在伦敦出生,尼日利亚父母的父母,现在正在扮演一个新角色:英国首位黑人电影明星。现年36岁的埃吉弗(Ejiofor)肯定出演过电影,最近是史蒂夫·麦昆(Steve McQueen)的“奴隶十二年”,这是对自由人在路易斯安那州人工林被囚禁的描述。在此之前,他与美国喜剧演员唐·希德尔(Don Cheadle)和斯蒂芬·弗雷尔斯(Stephen Frears)的《肮脏的美丽事物》(Dirty Pretty Things)中的法国女演员奥黛丽·塔图(Audrey Tautou)等人一起担任主角。在长达18年的职业生涯中,其中包括超过25部故事片,两部大预算英国戏剧和一系列西区舞台演出,他还没有参加过甚至是每天的表演。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8871期|72-72|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号