【24h】

The new black

机译:新黑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

BLACKTENT", a pop-up citizens' the-D atre pitched in January on Gwang-hwamun square in central Seoul, invites South Koreans to become "both the protagonist and the audience". On a recent weekday evening, its 100-odd tickets sold out in minutes. Some of the audience had to sit on the stage to watch "Red Poem", a play about sexual exploitation.
机译:“ BLACKTENT”是一月份在首尔市中心的光化门广场上弹出的公民D形角,邀请韩国人成为“主角和观众”。在最近的一个工作日晚上,它发行了100多张门票几分钟之内就被抢购一空,有些观众不得不坐在舞台上观看关于性剥削的剧本《红色诗歌》。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9025期|21-21|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号