【24h】

On the Vidda

机译:在维达

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IN A FARMHOUSE a little way from Hardangervidda, a vast and wild plateau in central Norway, five elderly figures are gathered in the kitchen, warmed by a cast-iron stove, their feet in woollen socks. The table is set with coffee mugs, a lit white candle and a large plastic tub of home-made raspberry jam. Grey reindeer skins and tightly woven blankets drape the chairs. On top of the electric oven is a baking tray bearing six trout, each stuffed with spring onion and parsley. It might be any backwoods Norwegian home-except for the second table nearby, on which are placed several maps, black-and-white photos and a Thompson sub-machine gun.
机译:在距离挪威中部广阔荒野高原哈当厄尔维达(Hardangervidda)几步之遥的一间农舍中,厨房里聚集了五位老人,他们用铸铁炉加热,脚踩着羊毛袜。桌子上放着咖啡杯,一支点燃的白色蜡烛和一个大塑料盆,上面放有自制的覆盆子果酱。灰色的驯鹿皮和紧密编织的毯子垂在椅子上。电烤箱的顶部是一个烤盘,上面装有六个鳟鱼,每个鳟鱼塞满葱和欧芹。除了附近的第二张桌子,上面可能放着挪威所有的原始木材,上面放着几张地图,黑白照片和汤普森冲锋枪。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9123期|33-36|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号