...
首页> 外文期刊>Frontiers in Psychology >The Psychometric Properties of Translating Self-Efficacy Belief: Perspectives From Chinese Learners of Translation
【24h】

The Psychometric Properties of Translating Self-Efficacy Belief: Perspectives From Chinese Learners of Translation

机译:翻译自我效能信仰的心理测量特性:翻译学习者的观点

获取原文
           

摘要

Understanding learners’ translating self-efficacy belief helps predict their ability to cope and translation performance during their career. Despite this connection, the assessment of self-efficacy during learning has been largely overlooked in translation research. The purpose of this study was to develop and validate an instrument to examine belief in self-efficacy in a sample of Chinese translation learners. Scale items were collected and refined based on an expert-panel consensus opinion. Exploratory factor analysis and confirmatory factor analysis across two independent samples (Sample I = 193 and Sample II = 247) revealed and validated a three-dimensional structure: efficacy in internal competence, efficacy in psycho-physical competence, and efficacy in external competence. These findings provide supporting evidence for scale applications in educating translators.
机译:了解学习者的翻译自我效益信念有助于预测他们在职业生涯中应对和翻译性能的能力。 尽管这方面存在这一关系,但在译文研究中,学习期间的自我效能评估已经很大程度上被忽视。 本研究的目的是开发和验证一种仪器,以审查在中文翻译学习者样本中的自我效能的信仰。 根据专家小组共识意见收集和精制规模项目。 两个独立样品的探索性因子分析和验证因子分析(样本I = 193和样品II = 247)揭示并验证了三维结构:内部能力的疗效,心理上的效力,在外部能力中有效。 这些调查结果为教育翻译人员提供了规模应用的支持证据。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号