首页> 外文期刊>Slovo : Journal of Slavic Languages and Literatures >Slaviska spr?k i en hyllningsbok till Gustav III
【24h】

Slaviska spr?k i en hyllningsbok till Gustav III

机译:斯拉夫语致敬古斯塔夫三世

获取原文
           

摘要

In 1784 the Congregatio de Propaganda Fide in Rome published a unique edition to celebrate the visit of King Gustav III of Sweden (1746–1792). The book contains a poem by Gudmund J?ran Adlerbeth praising the Swedish king in forty-six different languages, including seven translations into Slavic languages (Bulgarice, Dalmatice, Illyrice, Polonice, Russice, Ruthenice, Serviane) printed in three different alphabets: Latin, Glagolitic, and Cyrillic. The present paper offers a description of some linguistic features of the different Slavic texts and attempts an analysis of how these features relate to the respective language designations and script systems. Through a comparison with other polyglot editions from the late sixteenth to the early nineteenth centuries, the Slavic texts are put in a broader perspective, and their relationship to the history of Church Slavonic is discussed.
机译:1784年,罗马的义大利公关会出版了独特的版本,以庆祝瑞典国王古斯塔夫三世(1746-1792)的到来。这本书包含古德蒙·吉兰·阿德勒贝斯(Gudmund J?ran Adlerbeth)的一首诗,用四十六种不同的语言赞美这位瑞典国王,其中包括七种译成斯拉夫语言(保加利亚语,达尔马提克语,伊利里斯语,波兰语,拉斯基斯语,鲁塞尼采,塞尔维亚语)的拉丁文,谷粒和西里尔。本文提供了不同斯拉夫文本的一些语言特征的描述,并尝试分析这些特征如何与各自的语言名称和脚本系统相关。通过与16世纪末至19世纪初的其他多语种版本进行比较,对斯拉夫文本进行了更广泛的探讨,并讨论了它们与斯拉夫教会历史的关系。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号