首页> 外文期刊>Business week >Alice's restaurant
【24h】

Alice's restaurant

机译:爱丽丝的餐厅

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ALICE WATERS OWNS only one restaurant and a cafe, unlike star chef Mario Batali, with his seven. She doesn't have a cooking show on TV, like Bobby Flay. She hasn't created an eponymous line of cookware, like the hyperkinetic Emeril Lagasse. Yet Waters is a legend at the top of the food chain. Her famous base is Chez Panisse in Berkeley, Calif., where she has championed locally grown organic food and incorporated it into menus aimed squarely at the American palate. Her innovations over nearly four decades have affected not only the restaurant business but the meals Americans crave. Witness Wal-Mart's new push into organic food.
机译:与明星厨师马里奥·巴塔利(Mario Batali)不同,爱丽丝·沃特斯(ALICE WATERS)仅拥有一家餐馆和一家咖啡馆,而他只有7家。她没有Bobby Flay这样的电视烹饪节目。她还没有创造出同名的炊具系列,例如运动过度的Emeril Lagasse。然而,沃特世是食品链顶端的传奇人物。她的著名基地是位于加利福尼亚州伯克利的Chez Panisse,在那里她倡导了当地种植的有机食品,并将其纳入针对美国口味的菜单中。她在近四十年中的创新不仅影响了餐饮业,也影响了美国人渴望的饭菜。见证沃尔玛对有机食品的新推动。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号