首页> 外文期刊>Building >Notes for newbies
【24h】

Notes for newbies

机译:新手注意事项

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Life used to be easy to understand. Phones were for talking to people on and supermarkets were where you bought your food. Now phones are for taking pictures and playing music, and supermarkets are where you buy your TVs and car insurance. In construction a similar change has affected contract administrators, a role traditionally occupied by the architect. The main force for change has been an increase in the use of design-and-build contracts. This frequently means that the architect is novated to the contractor, which has left the job of contract administrator open to project managers and quantity surveyors. The JCT05 contracts have done nothing to stop this, as they use the term "architect/contract administrator" rather than architect.
机译:生活曾经很容易理解。电话是用来和人们聊天的,超市是您购买食物的地方。现在,手机可用于拍照和播放音乐,而超市则是购买电视和汽车保险的地方。在施工中,类似的变更影响了合同管理员,而这个角色通常由建筑师承担。改变的主要力量是设计和建造合同的使用增加。这通常意味着建筑师需要向承包商更新,从而使合同管理员的工作对项目经理和工程测量师开放。 JCT05合同并没有采取任何措施阻止这种情况,因为它们使用的是“建筑师/合同管理者”而不是建筑师。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号