...
首页> 外文期刊>Building >Boris' Brain
【24h】

Boris' Brain

机译:鲍里斯的大脑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If Sir Simon Milton gets tired of being asked what it's like to work for London mayor Boris Johnson, then he doesn't show it. For many years a powerful local government leader in his own right, it is striking how well suited this serious and quietly spoken politician seems to the role of trusted lieutenant, deferring to his voluble boss. "Boris is probably the most fun person I've ever worked with," he smiles. "And it's quite nice not having to make all the ultimate decisions."rnBut don't be fooled by his understated nature. Milton is a serious operator, and if you are a developer or builder in London then ultimately he's the man you need to know.rnJohnson's closest adviser and chief of staff, Milton is also particularly responsible for planning and policy decisions. He covers everything from the mayor's policies on tall buildings to the funding for Crossrail to the regeneration of the suburbs - essentially Johnson's vision for the built environment. His number one priority is design quality -that the London of the future should physically and architecturally benefit from the development decisions of today. No matter what the economic climate.
机译:如果西蒙·弥尔顿爵士(Simon Milton)厌倦了被问到为伦敦市长鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)工作的感觉,那么他就不会表现出来。多年来,一位有权势的地方政府领导人凭自己的能力,令人震惊的是,这位严肃认真地讲话的政治人物似乎对可信任的副官的作用似乎很合适,而这要屈服于他任职的上司。他笑着说:“鲍里斯可能是我有史以来最有趣的人。” “而且不必做出所有最终决定,这真是太好了。”但是不要被他低调的天性所愚弄。米尔顿(Milton)是一名认真的运营商,如果您是伦敦的开发商或建筑商,那么最终他就是您所需要认识的人。从市长对高层建筑的政策到对Crossrail的资金到郊区的重建,他的工作涵盖了所有方面-本质上是Johnson对建筑环境的愿景。他的头等大事是设计质量-未来的伦敦应从当今的开发决策中从物理上和建筑上受益。无论经济环境如何。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2009年第7期|36-37|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号