首页> 外文期刊>Directory of administrative services >PROGRESS: A PARASOLED STROLL DOWN AUBURN AVENUE
【24h】

PROGRESS: A PARASOLED STROLL DOWN AUBURN AVENUE

机译:进展:PARAOLED向下滚动AUBURN大道

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ladies and gentlemen, I am a Southern Belle. In a transplant city where spotting a native has become a scavenger hunt, I'm a slow talkin', Margaret Mitchell lovin', biscuit eatin', ain't she a darlin', a-Coke-is-a-Coke-and-a-Pepsi-will-never-do Georgia Peach. And I love it. I love watching the dogwoods bloom come spring. I walk to Piedmont Park at least once a week. If I had my way about it, The Fox Theatre would allow me to set up a cot in the back, as it is already my second home. But, friends, today I have a confession of what, I am ashamed to say, is a true civic failing on behalf of this proud southerner. I live within walking distance of the King Memorial.
机译:女士们,先生们,我是南方美女。在一个发现本地人已成为寻宝游戏的移植城市中,我开玩笑的很慢,玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell lovin)爱着,饼干吃着,不是亲爱的,可乐就是可乐,百事可乐永远不会做佐治亚桃子。我喜欢。我喜欢看山茱bloom盛开的春天。我每周至少步行一次到皮埃蒙特公园。如果我有办法的话,福克斯剧院可以让我在后面放一个婴儿床,因为它已经是我的第二个家了。但是,朋友们,今天我要坦白地说,代表这个骄傲的南方人是真正的公民失败。我住在国王纪念堂附近。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号