...
【24h】

Wake-Up Call

机译:叫醒服务

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

University of Southern California engineering professor and aviation safety expert Najmedin Meshkati's summa-tion of cockpit automation has a sobering ring as the aviation industry comes to grips with die interim accident reports of Air France flight 447, the Airbus A330-200 that crashed into the Atlantic Ocean on June 1, 2009, killing all 228 people onboard.The latest interim report, issued by the French BEA in late June, prompted particular focus on cockpit automation and flight crew interface after detailed analysis of the cockpit voice and flight data recorders that were recovered earlier this year. The report, though emphasizing that BEA doesnot assess blame, indicated that the pilots were inadequately trained and failed to properly identify a stall situation or react promptly to it. While BEA reiterated that a key factor in the crash was the inconsistent speed measurements from the air-craft's pitot probes, once an emergency situation arose and the autopilot disengaged, the two on-duty copilots conducteed "no explicit task-sharing," BEA said. Even though a stall warning
机译:南加州大学工程学教授兼航空安全专家纳吉明·梅什卡蒂(Najmedin Meshkati)对驾驶舱自动化的总结令人震惊,因为航空业对法航447航班的坠机事故报告感到震惊,空客A330-200坠入大西洋2009年6月1日,海洋,机上228人全部遇难。法国BEA于6月下旬发布了最新的临时报告,在对驾驶舱语音和飞行数据记录器进行了详细分析之后,该报告特别关注了驾驶舱自动化和机组人员界面。在今年年初恢复。该报告尽管强调了BEA并没有对责任进行评估,但指出飞行员没有得到足够的训练,也未能正确识别失速情况或对此做出迅速反应。 BEA重申撞机的关键因素是飞机皮托管的速度测量结果不一致,但一旦出现紧急情况且自动驾驶仪脱离接合,这两名值班副驾驶“没有明确的任务共享”。 。即使失速警告

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号