首页> 美国卫生研究院文献>Philosophy, Ethics, and Humanities in Medicine : PEHM >Honeymoon, medical treatment or big business? An analysis of the meanings of the term “reproductive tourism” in German and Israeli public media discourses
【2h】

Honeymoon, medical treatment or big business? An analysis of the meanings of the term “reproductive tourism” in German and Israeli public media discourses

机译:蜜月,医疗还是大生意?德国和以色列公共媒体话语中“生殖旅游”一词的含义分析

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Background/IntroductionInfertile couples that travel to another country for reproductive treatment do not refer to themselves as “reproductive tourists”. They might even be offended by this term. “Tourism” is a metaphor with hidden connotations. We will analyze these connotations in public media discourses on “reproductive tourism” in Israel and Germany. We chose to focus on these two countries since legal, ethical and religious restrictions give couples a similar motivation to travel for reproductive care, while the cultural backgrounds and conceptions of reproduction are different.
机译:背景/简介前往另一个国家接受生殖治疗的不育夫妇并不称自己为“生殖游客”。他们甚至可能被这个名词所冒犯。 “旅游业”是一个隐含含义的隐喻。我们将在以色列和德国的有关“生殖旅游”的公共媒体报道中分析这些内涵。我们选择将重点放在这两个国家,因为法律,道德和宗教限制使夫妻有类似的动机前往生殖保健,而文化背景和生殖观念却有所不同。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号