机译:代表性不足或加工效果?高级英语母语者对名词-名词复合处理的电生理研究
compounds second language word order ERP frequency effects generalized additive mixed models;
机译:代表性不足或加工效果?高级英语母语者对名词-名词复合处理的电生理研究
机译:L2英语扬声器的任务敏感性在句法处理中:自定步阅读中足够好的处理的证据
机译:L2英语扬声器的句法处理中的任务敏感性:自定步阅读中足够好的处理的证据
机译:非英语母语人士名词-名词复合处理的电生理相关性
机译:中国高级英语母语者和英语母语者处理歧义句的比较研究。
机译:时态歧义L2相对从句的处理过程中的词汇-句法交互作用:中高级葡萄牙语-英语双语者的眼动研究
机译:代表性赤字或加工效果?英语非常先进的L2说话人对名词 - 名词复合处理的电生理学研究