首页> 中文期刊> 《山西青年》 >法律英语的特点及对法律翻译的影响

法律英语的特点及对法律翻译的影响

         

摘要

法律英语具有措辞精准、句法复杂等特性。在对法律文书进行汉英翻译时应考虑该文体特有的性质,力争将源语精准译入目的语,保证文书原有法律效力。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号