退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨丽娟; 汪琪;
浙江师范大学外国语学院;
浙江金华321004;
国家形象自塑; 汉英口译; 级差资源; 话语分析;
机译:汉英新闻发布会口译中的性别差异
机译:翻译介入新闻发布会中的记者与中国总理的对比图像 - 以中国“谢西”为例
机译:李克强总理出席记者会并回答中外记者提问
机译:适应官僚主义:以长沙市规划记者协会为例
机译:提高科学报道的质量:以梅特卡夫为记者举办的年度科学沉浸研讨会为例
机译:CMA理事会为总理事会6月会议准备报告
机译:汉英会议中文化信息的连续传译:困难与策略-以温家宝总理2012年3月14日新闻发布会为例
机译:太平洋西北地区负荷和资源研究2009(运营年份2010年至2019年)。技术附录。第1卷。能量分析
机译:提供用于确定在程序的实施例中是否发生错误的值的数据处理的方法,用于确定在程序的实施例中是否发生错误的数据处理的方法,用于产生程序代码的方法,用于提供值以确定在程序的实施例中是否发生错误的数据处理装置,用于确定在程序的实施例中是否发生错误的数据处理装置以及用于生成程序的代码
机译:提供了一种用于数字电源的设备和方法,其可以为两个或更多个电负载提供独立的功率控制。一些公开的实施例提供连续的和可变的功率,而其他公开的实施例提供离散的功率电平。一些描述的实施例可以减小引入电力系统中的谐波和/或闪烁电流的大小。一些实施例包括微处理器,该微处理器使用相控交流电将功率传递给电负载。在一些实施例中,微处理器可以为每个电负载计算与所请求的功率相对应的功率矩阵,提供逻辑以减小谐波和闪烁电流的大小的模式来填充功率矩阵。披露部分包括支票
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。