首页> 中文期刊> 《海外英语》 >不同口译情境下习语“一方水土养一方人”的译文探析

不同口译情境下习语“一方水土养一方人”的译文探析

         

摘要

习语作为一种文化载体,能准确而形象地传达语意。许多汉语习语都有与之对应的英语译文,然而在实际口译环境中直接借用词典翻译往往无法准确地表达说话人的意图。该文以口、笔译翻译标准的区别为前提,结合口译案例,探讨在不同语境下习语''''一方水土养一方人''''的译文处理方法。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号