首页> 中文期刊> 《海外英语》 >浅谈阐释学翻译理论视角下如何平衡译文

浅谈阐释学翻译理论视角下如何平衡译文

         

摘要

翻译是一项严密而又自由的语言和思维活动。翻译过程中所涉及的主客观因素很大程度上增加了译者对原文理解和阐释的难度。该文在阐释学翻译理论视角下,以辜鸿铭和理雅各二人各自的《论语》英译本片段为例,探究如何在该理论下的四个翻译步骤推进的过程中深入理解原文、正确发挥译者的主体性、进行合理的翻译补偿,以实现译文和原文的平衡。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号