首页> 中文期刊> 《海外英语》 >论泰特勒翻译三原则在《我若为王》刘士聪英译本中的再现

论泰特勒翻译三原则在《我若为王》刘士聪英译本中的再现

         

摘要

《我若为王》是一篇由聂绀弩先生所著的杂文,已有三个英译本,篇篇皆精品,几经比较,该文选择《我若为王》刘士聪英译本,并以泰特勒翻译三原则为理论依据进行分析,深入探讨泰特勒翻译三原则在该译本中再现的具体表现,旨在深入了解《我若为王》刘士聪英译本在泰特勒翻译三原则下的样貌。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号