退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王牧群;
燕山大学外国语学院;
通感隐喻; 文学文本; 认知过程; 神韵;
机译:通感隐喻转喻性动因分析——以loud color为例
机译:17世纪的阿塞拜疆文学语言:时代的社会政治内容和语言
机译:文学语言的向量空间探索
机译:欣赏与偏见的文学语言的欣赏
机译:在圆屋的正义:文学语言作为社会正义的工具
机译:mRNA 1的5非翻译区(UTR)的翻译被抑制但在冠状病毒感染的细胞中刺激mRNA 7的5非翻译区的翻译。
机译:Carles Riba的《比尔维尔挽歌》的西班牙语翻译:翻译选项和文学语言模型
机译:健康手册的翻译及对目标读者的影响:西班牙语翻译文本的结构和语用特征的对比分析西班牙文原文翻译
机译:使用翻译数据库的翻译系统,使用翻译数据库的翻译,使用翻译数据库的方法以及使用翻译数据库的翻译程序
机译:翻译质量模型生成装置,翻译质量值计算装置,翻译质量模型生成方法,翻译质量值计算方法,翻译质量模型生成程序和翻译质量值计算程序
机译:翻译质量模型生成设备,翻译质量值计算设备,翻译质量模型生成方法,翻译质量值计算方法,翻译质量模型生成程序和翻译质量值计算程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。