退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
吴菁菁;
福建医科大学外国语学院,福建福州350108;
跨语言句法启动; 题元顺序; 语言水平;
机译:韩英双语生产中的句法加工:来自跨语言结构启动的证据
机译:语法是分开的还是在语言之间共享的?:西班牙语-英语双语者的跨语言句法启动
机译:句法表示与普通话中的语义无关:来自句法启动的证据
机译:汉英双语的视觉句法启动跨语言研究
机译:中文和汉英双语中的句子处理:句法歧义解决过程中的句法语义相互作用。
机译:句法频率和跨语言相似性对双语句子产生的不利影响
机译:双语思维中的句法表征:执行功能和语用学在跨语言启动中的作用
机译:在句法相似的动词中推广语义角色注释
机译:数据处理系统的操作方法,涉及执行语义和句法分析并重写具有自然语言中的表达段的文本/语料库,并对段进行语义和句法分类
机译:抽象句法处理方式,计算机读取可能的记录介质,记录抽象句法数据,计算机读取可能的记录介质,以及记录抽象句法处理程序的抽象句法中央处理器
机译:句子描述方法,结构化句子描述方法,检索句子数据集成方法,信息处理系统和装置,带有用于句法数据描述的装置的信息处理装置,带有用于句法数据检索的装置的信息处理装置以及带有用于句法数据的信息处理装置再生产
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。