退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
蒋朝霞;
长江师范学院 外国语学院,重庆408100;
关联翻译论; 文化缺省; 翻译策略; 梁实秋;
机译:写作中的文学作品:吉马良斯·罗莎在乔·奥(Jo?O)建筑中的作品:男孩罗莎(Rosa)和乔·奥(Jo?O),乔·奥津尼奥(Jo?Ozinho),乔·奥兹托(Jo?Ozito):被迷住
机译:从文本到领域:海上丝绸之路视角下利玛窦《中国作品和译本集》中的音乐跨文化交流研究
机译:中国文化差异下的英美文学作品翻译解读
机译:美国文学作品跨文化翻译成阿拉伯文的挑战:以哈里特·比彻·斯托(Harriet Beecher Stowe)的“汤姆叔叔的小屋”为例。
机译:关节镜治疗II型高级唇缘前末端(耳)损伤与底盘损伤结合:损伤状态下的作品和修复后的作品和修复的比较研究
机译:诠释学视角下的译者主体性研究-以梁实秋的莎士比亚戏剧翻译为例
机译:贸易界的每个成员应该了解的内容:艺术作品,收藏家的作品,古董和其他文化财产
机译:文化资产绘画作品的表面材料及其使用的文化资产绘画作品的恢复方法
机译:用于同时制作各种作品中的几件作品的装置(通过Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:是否通过大众文化媒体()捐赠给公众的作品,该作品是由水()赞助的系统和方法,
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。