退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
安宇;
长治学院 外语系 山西 长治 046011;
汉英交传; 口译水平; 非流利停顿; 口译大赛;
机译:基于并行语料库的汉英词典生成器研究
机译:基于双语词典的汉英平行语料库句子对齐研究
机译:非流利汉英双语者的功能性MRI语言工作记忆映射
机译:基于流利语音模型的填充式停顿综合
机译:写作过程和代理机构的动态生态:在第一年作文大会上,基于语料库的英语母语者和非英语母语者的立场比较案例研究。
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:口译规范的描述性研究:基于中国总理新闻发布会的汉英连续口译语料库
机译:针对CaRE 3的流利口译员的教程和实践演示
机译:基于非监督的对齐方式创建对齐语料的装置及其方法,以及使用对齐语料对非规范文本进行形态分析的装置及其方法
机译:基于自主学习基于比对的比对语料生成装置及其方法,利用比对语料进行破坏表达的语素分析装置及其形态分析方法
机译:流利和非流利的物料混合器
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。