退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王著定;
中国人民大学外国语学院,讲师、博士,北京,100872;
接受美学; 解释学; 全球化; 商业化; 大众文化; 对话交流;
机译:接受美学视角下“石头记”诗歌翻译的比较研究。
机译:翻译美学视角下美国电影中字幕翻译的美学表示
机译:基于公共艺术美学视角的乡村环境设计研究
机译:翻译美学视角下大学英语教学创新研究
机译:9月11日前后在美国接受接受阿拉伯语翻译的作品的翻译。
机译:一种新的数学模型解释研究评估高危黑色素瘤患者接受佐剂干扰素的六种CTLA-4多态性的翻译研究。
机译:正确名称翻译对人的自然判断和自动判断翻译可接受性的差异效应:一项试点研究;技术部门
机译:用于研究溶剂可接受性和生物分子三维结构的方法,系统和组合物
机译:用于选择性定量和/或表征α-β聚集体的方法和试剂盒;确定活性物质和/或疗法治疗ad的功效的方法;决定接受研究或临床试验的个人的方法;探针-β聚集体特异性探针或α-β寡聚体特异性探针的使用和用途
机译:用于定量和/或表征β聚集体的方法和试剂盒;确定活性物质和/或治疗方法的有效性的方法,以广告方法为决策依据;我将介绍研究或临床试验中个体的接受程度;探针以及β的特定探针聚集体或β的寡聚体特异性探针的使用
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。