首页> 中文期刊> 《成都航空职业技术学院学报:综合版》 >关联理论视角下王维禅意诗的翻译策略--以《鹿柴》四个英译本为例

关联理论视角下王维禅意诗的翻译策略--以《鹿柴》四个英译本为例

         

摘要

王维的诗歌为中外读者所喜爱,大量国内外学者将其诗歌翻译成不同的语言.对于王维诗歌中蕴含的禅意,译者应当如何最大限度地传递内涵?本文以其代表作之一《鹿柴》的四个英译本为例,从关联理论的视角分析探讨了译文如何从认知语境、交际意图的传递中达到阐释性相似和最佳关联性.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号