首页> 中文期刊> 《长春教育学院学报》 >从归化与异化角度看《葬花吟》的两个英译本

从归化与异化角度看《葬花吟》的两个英译本

         

摘要

翻译中的归化和异化现象由来已久,而这种现象在文学翻译中尤为普遍.本文主要从归化与异化的角度来分析对比《葬花吟》的两个英译本,进而探讨文学翻译中策略的选择问题.鉴于文化交流的目的,笔者认为译者在文学翻译中应坚持“异化为主,归化为辅”的原则.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号