首页> 中文期刊> 《中南大学学报:社会科学版》 >英汉词语的文化内涵与翻译

英汉词语的文化内涵与翻译

         

摘要

语言学习和语言交际不仅涉及语言系统 ,而且涉及到与语言系统密切相关的文化系统。研究表明 ,语言内部诸要素中受文化影响最大的就是词语。词语的文化负荷深深地打上了民族的烙印 ,表现出地域的特征。作者从以下几方面对其进行了探讨 :1)价值观导致的词语内涵差异 ;2 )词汇意义相同或相近而表述上存在的差异 ;3)不同文化的特有词语 ;4 )

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号