首页> 中文期刊> 《戏剧之家》 >基于主位推进模式的汉英口译策略研究——以2018年两会汉英口译转写文本为例

基于主位推进模式的汉英口译策略研究——以2018年两会汉英口译转写文本为例

         

摘要

本文在主位推进模式的指导下,以2018年十三届全国人大一次会议李克强总理答记者问的汉英口译转写文本为研究对象,分析探讨汉英口译翻译策略。本文研究发现,汉英差异是语篇翻译构成的一大挑战,而主位推进模式的再现和再构有利于揭示汉英语篇组织特点、指明译文重构的方向,对汉英口译有很好的指导作用。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号