首页> 中文期刊> 《科学之友》 >公示语翻译的可接受性原则的实现手段

公示语翻译的可接受性原则的实现手段

         

摘要

英译公示语的服务对象是在华生活、工作和旅行的国际友人,为他们在中国的衣食住行提供指导。文章根据Peter Newmark的交际翻译理论,从公示语的功能和目的角度探讨了公示语英译可接受性原则的实现手段:借用、语用、语法和修辞手段。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号