首页> 中文期刊> 《外国语文》 >交互语境下协商性动能的翻译策略研究——基于对《罂粟海》《烟河》中译本的分析

交互语境下协商性动能的翻译策略研究——基于对《罂粟海》《烟河》中译本的分析

         

摘要

协商性一直都被视为描述而非规范性的概念。在翻译文学语境下的协商性具有各种各样的特征和功能。本文认为协商性是小说和翻译文本之间得以相互丰富和共同促进的特殊属性,同时,交互语境视角有助于明确协商性在翻译文学中的本质特征与动能。基于上述出发点,本文借由对《罂粟海》和《烟河》中译本中翻译方法的分析,界定翻译文学中的协商性动能的翻译策略。基于交互语境的三层视角,本文试图提出协商性动能的翻译策略,从而为完成协商性的理论建构奠定基础。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号