首页> 中文期刊> 《英语研究》 >谈从文化角度建构翻译理论

谈从文化角度建构翻译理论

         

摘要

本文从三个主要文化流派研究文化与翻译的关系,它们分别是翻译即改写,翻译与性别和后殖民翻译理论。三个流派侧重点各有不同,但都对翻译研究的视角跳出了原先语言学派和文艺学派的狭窄视野,研究翻译对目的语文化的影响,从更广阔的文化甚至国际政治的大背景着手来建构翻译理论,具有相当强的革命性和颠覆性。所作结论是采用语言学和文化研究相结合的方法对于翻译研究有很大的意义,一般原则是从宏观的角度看译作所在的整个文化背景,从微观的角度来研究译作语言(从词、音素、句到语篇等各个层次),两者相得益彰。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号