首页> 中文期刊> 《校园英语》 >《约翰的归来》——黄子详译本翻译浅谈

《约翰的归来》——黄子详译本翻译浅谈

         

摘要

《约翰的归来》是美国黑人作家威廉·杜波依斯第一部文学作品"黑人的灵魂"中的一个短篇小说。本文将结合其创作背景,从语言结构、翻译理论来举例分析此译本,并将翻译问题归为三类。一是错译,二是感情色彩词不当;三是译文过于刻板。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号