首页> 中文期刊> 《疯狂英语:双语世界》 >从文学文体学视角比较《麦琪的礼物》两个译本

从文学文体学视角比较《麦琪的礼物》两个译本

         

摘要

《麦琪的礼物》创作于20世纪初期,遵循了欧·亨利一贯的创作原则,故事情节简单、文字简洁精练,但却寓意深刻,孕育着欧·亨利对社会底层人民的关心。本文从文学文体学角度,分析比较黄源深和衣尘两个版本的译本,结合具体语境探讨用词的准确、句子的构建以及话语形象的特征,旨在说明成功的文学翻译不仅要译意还要译味,达到美学效果。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号