首页> 中文期刊>中国骨伤 >中医正骨推拿手法名称标准化英译的研究

中医正骨推拿手法名称标准化英译的研究

     

摘要

目的:探讨中医正骨推拿手法名称标准化英译的原则和方法.方法:采用人工、计算机检索等对国内外主要中医正骨推拿著作、杂志和医学词典中涉及中医正骨推拿手法的名称、种类、数量和英文翻译等进行了统计、分析和对比.结果:共检出手法228种,其中出现频度最高的手法36种.单种手法翻译最多的不足10次,具有英文翻译的手法名称达40种,国外手法30多种.在对中外手法名称、操作和英文译名进行对比分析的基础上,拟定了中医正骨推拿基本手法名称英译原则及方法(讨论稿),对30种基本手法名称进行了标准化英译的尝试.结论:中医正骨推拿手法分类细,流派多,使手法的名称大量增加,且英译名少而又缺乏规范,有必要尽快开展中医正骨推拿手法名词的分类、命名等的规范化工作.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号