关于美国外交以及美国宗教的论著都可说是汗牛充栋,但结合此两大领域的研究却为数寥寥。《灵魂之剑,信仰之盾——美国战争与外交中的宗教》(Sword of the Spirit,Shield of the Faith:Religion in American War and Diplomacy,New York:Knopf,2012)一书的问世可说是填补了美国研究中这一少有的空白。该书作者安德鲁·普雷斯顿是剑桥大学卡莱尔学院的历史学者,专门讲授美国历史和国际关系史课程。该书在2012年问世后,立即成为专业书评界的"宠儿"并获得多种专业图书奖,被誉为在宗教与美国外交研究领域集此前各种相关研究之大成的"里程碑式的"的著作,甚至几近关于美国历史的"全新宏大叙事"。该书作者在利用诸多总统图书馆、神学院校和宗派教会所藏大量档案文献的基础上,以正文613页和全文832页的篇幅,对从17世纪初英国北美殖民地的建立到2009年美国黑人总统奥巴马"开罗演讲"的400多年以来美国对外关系中的宗教因素作了全方位的系统考察。所谓"灵魂之剑"指的是美国历史上以上帝之名所进行的战争或充斥宗教语言的外交活动,其背后不外乎"神国"、"新以色列"、"天定命运"、"山巅闪光之城"等主要源自基督教的理念;"信仰之盾"指的是美国外交史上基于或源于宗教的和平主义、反干涉主义、反帝国主义、国际主义等理念和实践。与世俗理想主义和现实主义一样,以上两大宗教思想的主线亦贯穿于美国历史上的战争与和平。本书与本辑所选登的《宗教与美国政治》一书相映成趣,一主外交、历史;一主内政、现状。目前同为研究宗教在美国政治和外交中作用的不可或缺的参考文献。译者罗辉博士曾就读于中国传媒大学(原北京广播学院)国际新闻专业和英国曼彻斯特大学国际政治专业,分获学士和硕士学位,随后在复旦大学国际关系和公共事务学院获法学博士学位,目前在上海社会科学院国际关系研究所从事研究工作。罗辉博士中英文俱佳,其博士学位论文即关于宗教与冷战时期的美国外交,故为翻译该书的合适人选。目前该书的翻译工作已全部完成并即将由人民出版社出版。此处所选登的是该书的"序"和"导论"部分。
展开▼
机译:返回印度支那,回到自我C. Baylet, 113号营地的囚犯 i>; S.Tønnesson, 1945年的越南革命。罗斯福,胡志明市和戴高乐在战争中的世界 i>;瓦莱特(J.Valette),印度支那(1940-1945)。法语对抗日本 i>; 印度支那战争的历史 i>; A. Ruscio,印度支那的法国战争 i>; G. Boudarel,自传 i>;德·福林(J. de Folin),《印第安纳(Indochine)1940-1955》。梦想的结束 i>; Giap。两次印度支那战争 i>; G. Quang, Giap或人民战争 i>; David L. Anderson,被成功困住了。艾森豪威尔政府和越南。 1953-1961 i>; J. Portes,美国人与越南战争 i>; F. de Quirielle,在河内,受美国炸弹袭击。法国外交官的日记1966-1969 i>