首页> 外文学位 >'Too Heavy is the Load': Representations of women and suicide in 19th-century British literature
【24h】

'Too Heavy is the Load': Representations of women and suicide in 19th-century British literature

机译:“太重了”:19世纪英国文学中女性与自杀的表现

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

As British alienists and sociologists in nineteenth-century Britain sought to understand suicide as a disease of the mind, coroners, jurors and lay people became increasingly sympathetic to those who ended their own lives. This sympathy, however, was often tinged with spiritual, philosophical, and moral valuations of a suicide's life. These judgements were especially pronounced when the suicide was a woman. Speculation on female suicides almost always involved questions of romantic entanglements, pregnancy or moral improprieties. After their deaths, their lives and motivations were interpreted by legal and medical professionals who (re)created their narratives to fit social and cultural expectations. The literary and visual images of the suicidal woman from this period are coded with conflicting messages of life and death, resistance and submission, and eroticization and redemption. The literature I have chosen to focus on, Amy Levy's dramatic monologues "A Minor Poet," and "Xantippe A Fragment," George Eliot's realist novel, The Mill on the Floss, and Bram Stoker's Gothic novel Dracula, allow for a crossgenre exploration of the cultural encoding of female suicide in multiple literary genres. These texts feature ambiguous suicides, meaning that the deaths of these characters are not explicitly connected to suicide, and that critics have most often attributed these deaths to causes other than suicide. However, by ignoring the possibility of suicide encoded in these texts, critics have often overlooked the agency of these characters' actions. The characters become victims of circumstances rather than active participants in the narratives of their death. To pay attention to these ambiguities allows us to reconsider or reclaim the tensions in these texts and see these characters as both victims of and active agents in the circumstances which lead to their deaths. They become liminal figures existing on the boundaries of multiple sites of categorization that collapse the binaries of the Victorian angel in the house and the fallen angel.
机译:随着19世纪英国的外国人和社会学家试图将自杀理解为一种精神疾病,验尸官,陪审员和外行人越来越对那些自杀的人表示同情。但是,这种同情常常伴随着自杀者生活的精神,哲学和道德评价。当自杀是女性时,这些判断尤其明显。关于女性自杀的猜测几乎总是涉及浪漫纠缠,怀孕或道德不当的问题。在他们去世后,法律和医学专业人士对他们的生活和动机进行了解释,他们(重新)创建了自己的叙述以符合社会和文化期望。这段时期自杀妇女的文学和视觉图像被编码成相互矛盾的生死信息,抵抗和屈从,色情和救赎。我选择关注的文学是艾米·利维(Amy Levy)的戏剧独白“小诗人”和“克桑蒂佩·阿碎片(Xantippe A Fragment)”,乔治·埃利奥特(George Eliot)的现实主义小说《牙线磨坊》(The Mill on the Floss)和布拉姆·斯托克(Bram Stoker)的哥特式小说《吸血鬼》,允许对多种文学类型中女性自杀的文化编码。这些文本的特征是模棱两可的自杀,这意味着这些角色的死亡与自杀没有明确的联系,评论家通常将这些死亡归因于自杀以外的原因。但是,由于忽略了这些文字中编码的自杀的可能性,批评家们常常忽略了这些人物的行为的代理。角色成为环境的受害者,而不是积极地参与其死亡叙事。留意这些含混不清之处,使我们可以重新考虑或收回这些文本中的紧张关系,并在导致其死亡的情况下,将这些字符视为受害者和积极分子。它们成为存在于多个分类地点边界上的边缘人物,这些维多利亚人物使房屋中的维多利亚天使和堕落的天使的双子崩溃。

著录项

  • 作者

    Hastings-Truelove, Amber.;

  • 作者单位

    Queen's University (Canada).;

  • 授予单位 Queen's University (Canada).;
  • 学科 British Irish literature.;Language.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2017
  • 页码 157 p.
  • 总页数 157
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号